Next Chapter Prep

Memories of the Fifth Lunar Month

Memories of the Fifth Lunar Month

Original Article in Chinese 农历五月的回想 , Translation in English The fifth month of the lunar calendar — that familiar season when the fragrance of zong ye (bamboo leaves) drifts through the air. I vaguely remember my childhood days. Around this time, Mother would always ask us to buy zong ye, string, garlic, scallions, and other […]

Memories of the Fifth Lunar Month Read More »

Memories of the Fifth Lunar Month

农历五月的回想

农历五月的回想 (中文原文,英文翻译标题 : Memories of the Fifth Lunar Month)  农历五月,又是粽叶飘香时节。依稀记得小时后,母亲总在这时吩咐我们买粽叶、粽绳、蒜、葱等,又忙着浸泡粽叶、洗糯米等,父亲就会买猪肉。好不容易,等了老长一段时间,总算等到粽香四溢,大功告成时!我们几兄弟姐妹围绕在那串串香粽旁边,没有要离去的样子,母亲笑了笑,允准我们每人摘一个去吃。很快,我们又回来大赞好吃。母亲似乎明白我们的心意,又再给我们一人一个,我们才心满意足的在一旁大快朵頤。也许母亲早已算过,多做了一些,好填饱我们几个馋嘴的傢伙吧! 母亲是印尼华侨,生性纯良好客,小时是家里掌上明珠,中学在中国求学,之后与父亲相遇,结成连理。大哥大姐在中国出世后,母亲也许学了些烹餁。战后父母亲为求生计,辗转南来到新加坡,大哥大姐则因祖母年迈,先陪伴在其身侧,日后再伺机团聚。不料从此天涯相隔,终此一生!问造化为何弄人?竟让骨肉天涯隔! 就在我们几个争先恐后“面世”之后,母亲不但渐渐把那几手客家菜越做越好,还依照食谱学会了烤烧鸡和烘蛋糕。逢年过节,母亲总会做些好吃的让我们大快朵颐。有亲戚或父亲的好友到访,母亲总会端出梅菜扣肉奉客,吃过的人都赞不绝口。我的几个小学中学同学,也有幸尝过这人间美味,至今还是回味无穷。 父亲在中国蕉岭县乡下长大,乡下小孩刻苦耐劳,不在话下。他小时候不只足球了了,学校成绩还经常是前茅之列!他的厨艺也不赖,我们小时吃过他煮的肉燜豆腐,罐头牛肉焖洋葱,都令人饭量大增,欲罢不能! 妹妹在工作不久后, 参加了冼良酒家主办的烹饪比赛,竟然获得第三名!我妹妹是得到了母亲的真传,蒸出来的肉碎馅包美味可口,可称一绝!我则一无长处,成天就跟着弟弟,与乡村的同学们整天玩乐,捉spider、斗打架鱼、踢球、打乒乓、爬树、捉迷藏、跳圈圈、看连环图……,几乎是“无乐不作”,却欠缺弟弟的敏捷颖悟,过目不忘;每到了晚上,我们都一样赶快取出明天要交的功课,弟弟轻松完成,我则敷衍了事,所以从小成绩都是“低空掠过”。学到鸡兔的算术问题,鸡嘛!烧鸡我是吃得津津有味,算起鸡兔有几只脚来,却老是算不清,测验考试时更是要抱佛脚到深夜!唯一庆幸的是能把勤于钻研武俠小说之道,转化为积极恶补各科目的精神,总算混过了小学会考! 这满脑子的武学秘笈,玄妙机关,没想到竟然在中一时也“派上用场”。学校后面是一片空地,错落的长着小丛的灌木。间中也有几个直径约两三尺,深约两三尺的黄泥浅凹洞。我们几个武侠迷喜欢在小休时,到这片灌木丛中游走。一天,我突发奇想,找出几张旧到发黄的纸,简单的画了一两个出掌踢脚的图形,再写了一小段运气吐纳的字句,折好放进小盒,又找来两三寸长,稍微粗一点的铁线,微弯成U字型,用橡胶圈绑住两端,再用一支一寸长的木条插在橡胶圈里转紧,放在盒内盖好,只要打开盒子,小木条就会急速松绑转动,有点像启动了机关。我偷偷的先把盒子藏在一个凹洞,然后不经意的引领几人到藏盒的凹洞,幸好很快引起注意,他们把盒子开启时发出了轻响,果然有人吓了一跳,还有人入戏太深,真以为是秘笈,带回家研究去了!当我向弟妹们陈述这“杰作”时,大家都忍俊不禁,捧腹大笑。我想当时的我一定是得意之情溢于言表吧! 中学的课外活动,对我们这些小毛头来说是相当新鲜的,我和另一位武侠迷被那帅气的童军装吸引住,有朋友相伴便跟着他一同的参加了,还编进了同一个小队,一起学了些队形排列、结绳、包扎、唱童军歌等;好玩的是营火会,看地图远足。最想参加的露营,父母以安全为由,多次拒绝。后来到社会上工作之后,一位服过兵役的朋友,带领我们这一群朋友到外岛露营,搭帐篷,挖小排水沟,虽然意外惊动了一条大蜈蚣,所幸有惊无险,也总算是一偿夙愿了!还有一个让我印象深刻的傍晚,学校举办童军活动,在一个场地上,摆满了整几桌糕点小吃,也不记得是什么活动了,人都在礼堂或其他角落,留我们几个童军看守,当时只觉饿得发慌,好不容易等到人群来了,随着大家,我也拿了一个奶油泡芙cream puff, 三口作两口,吞食下咽只觉美味绝伦,以后吃尽各种奶油泡芙cream puff,再也没有如此的美味体验了! 母亲教过几年书,父亲则执教鞭到退休,他们都省吃俭用,不但尽力为我们提供了生活所需及教育,还提供一些额外的东西,真要感恩父母的付出!在中学时期,父亲买了辆脚车给我们。几经一番跌跌撞撞的学习,我们很快都掌握了安全前行的窍门,奇妙的是,我们竟然能和平相处,共同使用,不起争执。去学校的最后一段路是斜坡路,我踏脚车上学时,总会挑战这斜坡,每次都骑不到坡顶,就要下来推车,也不知过了多久,竟然成功了!那种登顶之感,难以言喻! 中学的华文课文中,令人感动的也不在少数。一时间能记得的有《繁星》令我恍然醒悟,心生还来得及改过之感;《背影》令人眼角不知不觉的湿润了;《儿时记趣》唤醒了未泯的童心,《正气歌》显现了浩然之气,都是很好的身心教材。唯独临时抱佛脚的德性不改,就在玩乐,抱佛脚交替中,不知不觉的,好像长大了些。 侥倖升上了高中,学校在女皇镇,需要清早出门挤两趟巴士,迟了些就得挤在车门口。值得高兴的是课外活动竟然有教五祖拳,二话不说,鼓起勇气,报名参加了。每天早上五点就起来练一遍,比温习书本勤劳多了!巧的是,学拳的同学中,竟然有一个臭味相投的“叶问”,从此有了伴,哥儿俩切磋勤练,好不开心!弹指间,两年飞逝,也没练出什麽名堂,很快也就各飞东西去了。之后还持续练了些年,渐渐变成断续间歇,最后退出武林,改练体操。做工以后,很少请病假,大概与这些锻练有些关系。其实,当时学校的铜乐队活动,也令我心动不已,整齐有节奏的鼓声,不时牵动我心,由于向来腼腆内向,不好意思去问,也就不了了之了。 高中毕业后,依稀记得从布告栏得知,泰国什么隆功大学提供奖学金进修学位,想要报名,也不记得有没有报,胡里胡涂的事情也就过去了。不久,看到徵聘军官的广告,自觉颇有兴趣,也忘了有没有申请,现在想来,是太不自量力,一副排骨仙样,就算有申请恐怕是跑不动,也不会被录取。倒是十多年后,放工回家时,赫然见到一个一身军装,带着几名士兵的军官,细看才发现,原来是阔别多年的中学武侠迷童军同学!母亲认识他,他也赞过母亲的梅菜扣肉!大概这就是人生,喜悦感概,又是另一番体验。 踏入社会工作后,几经转折,终于落户一家工厂,负责行政工作。一次的慈善活动中,被委为司仪,只好硬着头皮恶补,也幸好遇到愿意配合的乐龄人士,能够引起互动、欢笑、掌声,好有成就感!工厂的产品,因时代的进步而渐被淘汰,最终在2018年关厂停业,就有如人生,逐步走向终老。也许得把握当下,努力于当下该做的事,擦出的火花无论大小都是火花。 每当农历五月粽子飘香时节,都会想起母亲亲手做的粽子,如今物是人非,回首往事,人生片段,云奔潮涌,历历在目。虽无大作为,却多有喜乐,乐活过此生,夫复何求! 该文章曾发表于《那些年……生命足迹5》中   林金隆,  Birth year range: 1950s 小部分時間工作,也參加合唱团,拜activesg 之線, 得以老伴参与兵乓活動,希望有多些設施,活动,让大家同度隨心所欲之年。  

农历五月的回想 Read More »

childhood playmate 1.webp

Childhood Playmates

(Original Article in Chinese 童年和玩伴,  English Translation) (Test version) Recently, I went to Johor Bahru to attend the wedding of my cousin’s youngest son. This cousin is only a few months older than me. At the banquet, the two of them were chatting about their two mischievous grandsons—their daily routines, and how addicted they are to

Childhood Playmates Read More »